Cand de traduceri corecte depinde totul

Nu iti dai seama de importanta unor servicii decat, evident, atunci cand ai nevoie de ele. Poate ca asa se intampla si la capitolul servicii de traduceri. Esti tentat sa iei la pas orasul si orice birou de traduceri gasesti, acolo sa poposesti. Se pare ca trebuie totusi sa ne straduim ceva mai mult, in conditiile in care avem pretentii ca serviciile de acest gen sa fie profesionale.

Calitatea te costa. De altfel, atunci cand consulti lista de preturi pentru orice tip de serviciu, cand faci o comparatie sa spunem intre diferiti prestatori de servicii, trebuie sa te gandesti de ce unii merg pe ceva ieftin. In fond nu poti sa ai asteptari prea mari in astfel de cazuri.

Servicii de traduceri de calitate

In principiu, atunci cand ajungi la un traducator, ii ceri sa faca treaba cat mai repede. Pare ca nici nu te astepti sa existe greseli, caci este implicit muncii sale sa traduca ceva corect. Conteaza insa ca inainte de toate sa te interesezi despre ce profil are biroul de traduceri in cauza. La Inova spre exemplu poti cere traduceri variate, din si in 30 de limbi. Poate fi vorba de un text literar, juridic, medical, de profil economic etc.

De ce te intereseaza serviciile variate? Pentru ca nu mai esti conditionat sa cauti in diferite locatii ajutor specializat in functie de profilul traducerii sau de limba din si in care se va realiza o traducere.

Cat despre timpul efectiv de traducere aici lucrurile sunt complexe – tine de volum, urgenta, de timpul de predare etc. Pot fi desigur solicitate servicii in regim de urgenta, daca ne gandim spre exemplu la cei care sunt in tara pentru o perioada limitata de timp, cand trebuie sa isi rezolve diverse situatii, la cei care depind de o traducere pentru a cere o opinie medicala de ce nu.

Atentie! Daca nu esti 100% sigur de o traducere pe care ai efectuat-o oriunde in alta parte, poti cere in cadrul biroului de traduceri Inova o a doua parere. Serviciul de colationare disponibil aici presupune o reverificare a unei traduceri. Daca sunt constatate prea multe erori, este recomandata refacerea traducerii de catre specialistii Inova.

Asigurarea calitatii – cand colaborezi cu un traducator autorizat

Avem specialisti pentru orice domeniu si implicit pentru ce presupun traducerile. Ce nu trebuie sa treci cu vederea este posibilitatea de a colabora cu traducatori autorizati. Este un alt mod prin care iti asiguri pana la urma calitatea traducerilor.

Atentie! Nu este acelasi lucru cu traducerea legalizata. Daca ii alegi pe cei de la Inova poti opta si pentru acest serviciu si presupune colaborarea cu un cabinet notarial care legalizeaza actul tradus.

Pentru ca in aceasta perioada pastram mai mult ca oricand distanta sociala si ne bazam mai mult ca oricand pe serviciile ce pot fi solicitate online, afla din cadrul paginii oficiale a celor de la Inova – servicii-traduceri.ro – cum poti colabora cu ei de la distanta, cere estimare de pret sau alte detalii care te intereseaza.

Faci un comentariu sau dai un răspuns?

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *